-
1 зацепка
( повод) appiglio м., pretesto м., scusa ж.* * *ж.1) ( действие) agganciamento m2) разг. (предлог, повод) appiglio m, pretesto m, scusaзаце́пка для ссоры — pretesto per litigare
3) перен. прост. (препятствие, помеха) ostacolo m, inciampo m, impedimento m* * *n1) gener. appicco, attaccagnolo, appiccagnolo2) obs. ansa3) liter. afferratoio, addentellato -
2 повод
( основание) pretesto м., scusa ж., motivo м.дать повод — fornire un pretesto, dar adito
* * *I м.( ремень) briglia f, redine fдержать на по́воду перен. — tenere in briglia
II м.быть на по́воду у кого-л. перен. — lasciarsi guidare da qd; essere comandato a bacchetta предосуд.
(причина, предлог) motivo; pretestoпо по́воду — a proposito di
по этому по́воду — a questo proposito / riguardo, in riferimento a ciò, al riguardo
по всякому по́воду — per qualsiasi motivo
без всякого по́вода — senza alcun motivo
дать по́вод — fornire il pretesto (di), dar adito / appiglio (a qd, per + inf), offrire il destro
это даёт по́вод для недоразумений — ciò si presta a malintesi
это даёт по́вод для беспокойства — se ne possono trarre motivi di inquietudine
* * *n1) gener. uncino, estro, argomento, cagione, causa, motivo, appicco, appiglio, attaccagnolo, materia, occasione, presa, pretesto, proposito, redine2) obs. attacco, ansa3) liter. loco, luogo, addentellato4) econ. caso -
3 предлог
I( повод) pretesto м., scusa ж.II линг.preposizione ж.* * *I м.под предло́гом — ccol pretesto di...; con la scusa di...
II м. грам.искать предло́га — cercare pretesti / scuse
сочленённый предло́г — preposizione articolata
* * *n1) gener. uncino, copertella, presa, ripiego, ritorta, ritortola, scusa, appiglio, attaccagnolo, cagione, colore, materia, ombra, pretesto, ritirata2) obs. ansa3) liter. mantello, addentellato, afferratoio, manto4) gram. preposizione, segnacaso -
4 придирка
cavillo м.* * *ж.cavillo m, appiglio m* * *n1) gener. ammennicolo, appiglio, attaccagnolo, cavillo2) liter. abbriccagnolo3) jocul. assistere -
5 ручка для опоры
-
6 дать повод
vgener. (для) dare luogo (a), dar cagione, dar materia a..., dar motivo, dar occasione, dar presa a (q.c.) (к чему-л.), dare appicco, dare appiglio, dare argomento, dare pretesto, offrire l'occasione -
7 дать предлог
vgener. dare appiglio -
8 захватить
1) ( схватить) afferrare, prendere2) ( взять с собой) prendere con sé3) ( овладеть) prendere, occupare, impadronirsi••4) ( сильно увлечь) avvincere, rapire5) ( охватить) abbracciare, interessare••у меня дух захватило — mi è mancato il respiro, sono rimasto senza fiato
6) ( застичь) cogliere* * *сов.1) (взять, забрать) prendere vt, afferrare vtзахвати́ть горсть конфет — afferrare una manciata di caramelle
2) ( силой овладеть) conquistare vt ( завоевать); espugnare vt ( после осады); prendere vt, impossessarsi ( di qc)захвати́ть чужую территорию — occupare un territorio straniero
захвати́ть пленных — catturare / fare dei prigionieri
3) ( взять с собой) prendere vt, portarsi dietroне забудь захвати́ть зонтик — non ti dimenticare di prendere l'ombrello
4) (сильно заинтересовать, увлечь) attrarre vt, avvincere vt5) ( распространиться) diffondersi (per, in), propagarsi (per qc, in qc), estendersi (per qc, in qc)6) ( застичь) cogliere vt, sorprendere vtзахвати́ть врасплох — cogliere alla sprovvista
* * *vgener. catturare -
9 зацеп для строповки
n -
10 зацепиться
1) ( задеть) agganciarsi, impigliarsi2) ( ухватиться) agganciarsi, attaccarsi, afferrarsi, aggrapparsi* * *сов.1) ( задеть) attaccarsi, appigliarsi2) разг. (ухватиться, уцепиться) aggrapparsi, appigliarsi* * *vgener. (a q.c.) aggangherarsi (çà+A) -
11 кляуза
ж. разг.futile appiglio m; pretesto m; arzigogolo m ( со стороны чиновника)заниматься кля́узами, затевать кля́узы — brigare vi (a), attaccare brighe
* * *ngener. cavillo -
12 место остановки
nmilit. appiglio -
13 опорный пункт
-
14 зацепка
-
15 хватать
I [chvatát'] v.t. impf. (pf. схватить - схвачу, схватишь) (за + acc.)1.1) afferrare, acchiappare, prendere, pigliareхватать руками — (a) afferrare; (b) toccare
хватать на лету — afferrare al volo ( anche fig.)
2) arrestare, fermare, catturare3) accaparrare4) хвататься (за + acc.) aggrapparsi"Пошатываясь и хватаясь за косяки, чтобы не упасть, он пробрался в комнату" (А. Чехов) — "Si infilò nella stanza barcollando e aggrappandosi agli stipiti per non cadere" (A. Čechov)
2.◆II [chvatát'] v.i. impf. impers. (pf. хватить - хватит)1.bastare, essere sufficiente2.◆у него хватает нахальства + inf. — ha la faccia tosta di
чего-чего, а этого добра у нас хватает — ce n'è a bizzeffe
См. также в других словарях:
appiglio — /a p:iʎo/ s.m. [der. di appigliarsi ]. 1. [sporgenza e sim. che offre la possibilità di aggrapparsi] ▶◀ appoggio, attacco, sostegno, supporto. 2. (fig.) [occasione favorevole: cercava ogni a. per litigare ] ▶◀ aggancio, espediente, (tosc.)… … Enciclopedia Italiana
appiglio — ap·pì·glio s.m. AD 1. sporgenza, anche minima, a cui appendere qcs. o attaccarsi; sostegno, appoggio: cercare un appiglio sulla parete Sinonimi: appoggio, sostegno. 2. fig., pretesto, occasione: trova ogni appiglio pur di non studiare Sinonimi:… … Dizionario italiano
appiglio — {{hw}}{{appiglio}}{{/hw}}s. m. 1 Punto di appoggio o di sostegno | Nell alpinismo, asperità della roccia su cui si esercita con le mani uno sforzo di trazione. 2 (fig.) Pretesto, occasione: cercare un appiglio per giustificarsi … Enciclopedia di italiano
appiglio — pl.m. appigli … Dizionario dei sinonimi e contrari
appiglio — s. m. 1. appoggio, sostegno, rampino, appicco, appiccagnolo, attacco, presa 2. (fig.) pretesto, cavillo, scusa, scappatoia, occasione, addentellato … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Veggio ’l meglio ed al peggior m’appiglio. — См. Дух бодр, плоть же немощна … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
presa — pré·sa s.f. 1a. AU il prendere, l afferrare e il suo risultato: tenere, allentare, lasciare la presa, una salda presa 1b. TS sport mossa con cui nella lotta greco romana, nella lotta libera, nel judo e sim., si afferra l avversario spec. per… … Dizionario italiano
appigliarsi — {{hw}}{{appigliarsi}}{{/hw}}A v. rifl. (io mi appiglio ) Afferrarsi, attaccarsi. B v. intr. pron. 1 Appiccarsi, estendersi: l incendio si appigliò all edificio. 2 (fig.) Rivolgersi, ricorrere: appigliarsi a un partito, a un pretesto … Enciclopedia di italiano
appigliarsi — [der. di pigliare, col pref. a 1] (io m appìglio, ecc.). ■ v. rifl. 1. [tenersi a un appiglio, con la prep. a o assol.: a. forte (a una sporgenza )] ▶◀ afferrarsi, aggrapparsi, attaccarsi. ↑ abbarbicarsi, abbrancarsi, agguantarsi. ◀▶ lasciare (∅) … Enciclopedia Italiana
corax — (s.m.) Il termine deriva dal nome del retore greco (di Siracusa) Co race che, dinnanzi ai giudici ed al suo allievo Tisia il quale, una volta terminato il suo apprendistato di retorica presso il maestro si rifiutava di pagare il compenso… … Dizionario di retorica par stefano arduini & matteo damiani
addentellato — A agg. dentellato, seghettato B s. m. 1. (archeol.) appiglio, appicco, attacco, (di mattoni) morsa (spec. al pl.) 2. (fig.) appiglio, connessione, collegamento, relazione, nesso … Sinonimi e Contrari. Terza edizione